昨天,大家都被一个消息震惊了。麦当劳更名为“金拱门”!很多人纷纷说:“再见了,麦当劳!”
据天眼查信息显示,麦当劳(中国)有限公司已于2017年10月12日正式更名为金拱门(中国)有限公司;此前8月24日,投资者名称也由麦当劳中国管理有限公司变更为金拱门中国管理有限公司。
查看原本麦当劳的公司注册信息,发现其名称早已在10月12日改了。而且金拱门这个名称早在1993年就进行了注册。而今天才发现这个小秘密的网友们,可以说是一脸懵X了!小编立马去百度了一下,什么是金拱门?
我觉得,这个名字真的很形象生动!完全描述出M标记的外貌颜色特征!而且非常有中国特色!完美展现出大中国的辉煌大气!改得很合情合理!
然鹅,以上的话小编也说服不了自己...只能说...这个名字太没有想象空间了...
中国网友纷纷猜测,这土得令人窒息的名字,一定是中国区高层找人算命的结果!
或者,也可能是外国人取的,又一次中国风失败的案例……更有可能是隔壁老爷爷派来了卧底...
连张泉灵都忍不住调侃:到底是吃金拱门呢还是开封菜…
嫌热闹不够大的网民们为其他品牌也取了十分接地气而带有中国特色的新名字,顺便连“金拱门”的新菜单都帮他们做好了
也许是看网友都急了,没过多久麦当劳便出来澄清了...只是公司证照层面改名.餐厅还是叫麦当劳.这下大家可算松了口气。
所以,中国麦当劳为什么要更名?原来继肯德基KFC(中国)被马爸爸买下来之后,麦当劳(中国)也被中国企业买下来了,买方是中信股份和中信资本,听说流程整整走了三个月,内部为了取名字没少吵架...
只是...金拱门这三个字,仍在我们脑中挥之不去!!!不过,拱门叔别哭,你不是一个人在战斗...除麦当劳以外还有很多国外品牌...取的中文名也非常不可描述....他们没上头条都是因为那个年代没微博...
美国短租平台Airbnb在进入中国两年后,终于给自己起了个中文名:爱彼迎。意思是:Love + People + Place。连接起来意思就是让爱,彼此,相迎,即:“爱彼迎”。乍一听还以为是闽南语歌曲《爱拼才会赢》呢。
还有网友吐槽这个译名很有情趣,杜蕾斯,爱彼迎,杰士邦,小编表示听不懂。
与之有异曲同工之妙的要属三星Galaxy,硬生生把梦幻般的“银河”翻译成“盖乐世”,总让人觉得明明是很高端的品牌结果秒成山寨货,而三星对这个名字的解释是“覆盖快乐的世界”。
MSN,你知道它的中文名叫“美思恩”么?还以为是某种保健品或者奶粉,丝毫没有任何科技感好么?
当国外流媒体音乐平台Spotify进入中国后,令人意外的是,它居然取了“声破天”这么接地气的中文名。小编忍不住想问,你们这是受到中国陕北民歌的启发吗?估计文艺小青年们是不会再用这款产品了...你们改名叫“破喉咙”也没用...
日本有个服装品牌叫 ISSEY MIYAKE,中文译名是:三宅一生,乍一听还挺正常,但这名字即是品牌名也是设计师的名.
有网友说:“神马三宅一生!我是两室一厅,我哥哥是四菜一汤...我爸爸是五险一金”
最后我们来揭揭Coca-Cola的老底!
你别看它现在读起来像是走在时尚前端,但其实在20世纪20年的上海,它的名字叫“蝌蝌啃蜡”...密集恐怖症慎读....这骇人的名字...识字的群众恐怕都不敢买吧...
奇葩名字毁一生,拥有这么瘆人名字的饮料那销量可想而知。于是可口可乐公司悬赏350英磅征求译名,最后著名画家兼作家蒋彝yí想出了“可口可乐”这个经典译名~扭转了销售颓势一跃成为家喻户晓的人气饮料~
盘点完这些国际大牌的奇葩译名,想到它们为了吸引中国顾客,为了迎合中国人的需求而想破脑袋操碎心,小编心中就升起了一股自豪感~
我们欢迎更多优秀的品牌进驻中国,但也不得不对各种国际大牌们说一句:下次取中文名的时候麻烦你们......
「今日话题」
你第一次去金拱门是什么时候?